20 сентября 2019 | Сергей Вересков

«Мистер»: интервью с писательницей Э. Л. Джеймс о новом эротическом бестселлере

У автора бестселлера «50 оттенков серого» готовится к выходу роман с коротким и будоражащим названием — «Мистер». Так как каждая новая книга Э. Л. Джеймс становится мировым бестселлером, мы решили подготовиться к шумихе вокруг текста, и поговорить с писательницей о любовном романе как жанре, трудностях работы над эротическими сценами и привлекательности мужчин.

«Мистер»: интервью с писательницей Э. Л. Джеймс о новом эротическом бестселлере фото № 1

Как себя чувствует автор любовных романов в эпоху феминизма и сильных женщин? Все же у вас героиня нового романа — «ученица» более сильного и успешного мужчины.

Мне кажется, что на сегодняшний день этот роман — самая феминистская книга, которую я только способна написать. Вообще, все, что я пишу, я пишу для женщин — о том, что им нравится и о чем они хотели бы прочитать.

Не хотелось ли вам написать роман, где женщина, а не мужчина, была бы успешнее своего партнера и стала бы «обучать» его любви, выводить в высший свет?

На самом деле, все женщины, о которых я пишу, сильные. У них сильный характер — я бы не назвала их слабыми. Но больше всего меня увлекает наблюдать за тем, как они обезоруживают своих влиятельных и состоятельных любовников. Особенно тех из них, кто относится к консервативной части общества.

«Мистер»: интервью с писательницей Э. Л. Джеймс о новом эротическом бестселлере фото № 2

Интересно, что от первого лица вы описываете линию Максима, тогда как о героине говорите в третьем лице. Не сложно было писать об эмоциях и чувствах мужчины?

Мне часто задают этот вопрос, и я всегда отвечаю — нет, совсем не сложно! Потому что когда я пишу от лица мужчины, то я выпускаю свой внутренний гнев. (Смеется.) Ну и еще у меня хорошее воображение, так что с этим никаких проблем не было.

Кто из мужчин — знакомых или, может, из героев литературы или искусства — послужил прототипом для вашего героя? 

Есть три совершенно реальных человека, которые лежат в основе образа Максима, главного героя книги. Но это все, что я могу вам сказать! Никаких имен называть не буду. (Смеется.)

Не считая главных героев, меня заинтересовала история Каролины — подруги Максима, которая страдает по нему. Вам не было жалко отнимать у этой милой дамы столь ценный приз в виде потенциального мужа с графским титулом?

Да, да, мне тоже очень нравится Каролина. Она настоящая. Как и другие персонажи, Каролина — жертва тех обстоятельств, в которых она находится. Но, к сожалению, эта любовная история не развернулась так, как ей бы хотелось. Возможно, если я напишу продолжение романа, я смогу в нем что-то придумать и для нее. (Смеется.) Посмотрим!

Всегда было интересно узнать, испытывает ли автор любовных романов возбуждение, когда описывает эротические сцены в книге.

Уф! (Смеется.) Вот так вопросы. Если честно, бывает по-разному — иногда испытываю, а иногда нет. Но описывать подобные сцены — большой труд: надо всегда помнить о последовательности всех действий персонажей, следить за их плавностью, чтобы все выглядело максимально достоверно. 

Вам было сложно посмотреть на женщину глазами мужчины? Я имею в виду, в том числе и в эротическом смысле.

Нет, несложно. Знаете, на мой взгляд, и женщины прекрасны, и мужчины прекрасны, и вообще все люди — прекрасны. Тем более что увидеть в женщине красоту легко, особенно в нашей культуре, где женская привлекательность стоит на пьедестале.

К слову о красоте — испытывали ли вы трудности с описанием мужской привлекательности? Да и вообще, важна ли она? Как известно, в консервативных культурах принято считать, что внешность мужчины — вещь третьестепенная, он привлекает своим умом, смелостью, чем-то еще…

Ну, вы знаете, это так только мужчинам хочется думать, что внешность совсем не важна. (Смеется.) Конечно, не только она привлекает — еще можно привлечь, например, классным чувством юмора, обаянием. Да много чем. 

Какие темы, помимо любви, вы хотели затронуть в романе? Правильно я понимаю, что в книге есть критика жесткой иммиграционной политики Великобритании, или мне это только показалось?

Да, вы правы, меня очень волнует тема бедности и расслоения в нашем мире. Это ужасно, что есть люди, у которых буквально совсем ничего нет. Мне повезло, что я нахожусь на другом конце этого спектра, но, увы, не все такие счастливчики, как я. Поэтому мне и захотелось поговорить на данную тему — посмотреть, куда она меня заведет.

Возвращаясь к разговору о стиле — не кажется ли вам любовный роман чересчур консервативным жанром?

Я правда не очень понимаю, что вы имеете в виду. Я не чувствую никаких ограничений — я просто пишу те истории, которые мне хочется рассказать.

Хорошо, тогда скажите, в чем заключаются главные составляющие успеха удачного любовного романа.

Нет, нет, не знаю никаких секретов. (Смеется.) Все просто: я пишу истории, которые и сама была бы рада прочесть.

Почему-то захотелось спросить вас об отношении к творчеству Франсуазы Саган. Вам нравятся ее книги?

Честно сказать, никогда не слышала этого имени — советуете прочитать?

Да, мне кажется, ее романы могли бы вам понравиться. А кто из классиков вам симпатичен? Может быть, Джейн Остин?

О, да, Джейн Остин — настоящий бриллиант! 

Ну и последний вопрос. Сейчас в России все обсуждают последний фильм Квентина Тарантино, где снялись Брэд Питт и Леонардо Ди Каприо, два главных секс-символа уходящей эпохи. На ваш вкус, кто из них круче — Питт или Ди Каприо?

Без всяких сомнений — Брэд Питт!

Подборка: Лучшие интервью 2019


Instyle

Телефон:
+7 (495) 974-22-60

Marksistskaya Street, 34/10, office 403 Moscow, Russia, 109147