5 декабря | Олег Цозик-Врублевский
Горный стиль жизни: путешествие по Доломитам
Захватывающие дух виды, рождественская ярмарка в Больцано и уникальное единение итальянского шика и немецкого порядка, — в нашем обзоре
Для многих из нас декабрь — один из самых любимых и по-настоящему волшебных месяцев в году. Время выбора подарков близким, загадывания желаний и ожидания Рождества и Нового года. Все мы проводим это время по-разному. Кто-то спасается от холода и непогоды, скажем, на далеких островах в окружении теплого океана, другие проводят последние рабочие недели года в ритме большого города, а некоторые отправляются в горы. Одно из излюбленных направлений поклонников горнолыжного спорта — Альпы. Однако если швейцарская или французская часть горного массива исследуется путешественниками из России уже пару столетий, то итальянские Альпы, Доломиты, до недавнего времени оставались в тени. И, кстати, совершенно незаслуженно, ведь именно там dolce vita встречает немецкий Ordnung. Это идеальный союз: экстравагантность и особая элегантность, на которую способны итальянцы упорядочивается и получает стройность и новый смысл. Сердце Доломитовых Альп — регион Трентино-Альто Адидже, немецкоязычную часть которого еще неофициально называют Южный Тироль. Дело в том, что до первой четверти ХХ века эта территория находилась во владении австрийских императоров, а ее жители до сих пор поддерживают свою культурную идентичность, разговаривая на двух языках (итальянском и немецком) и сохраняя свои традиции. Зажигание огней на рождественской елке, одно из самых главных событий сезона, проходит в столице Альто-Адидже, Больцано. Оно сопровождает открытие рождественской ярмарки, которая по аутентичности своего старинного немецкого духа превосходит все остальные ярмарки страны. Здесь можно найти буквально все, с чем ассоциируется католическое Рождество и Новый год: деревянные резные статуэтки деда мороза и ангелов, такие же сани, запряженные оленями, традиционные альпийские шерстяные шляпы с перьями диких птиц, деликатесы Южного Тироля, горячий глинтвейн, приготовленный по старинному рецепту и, конечно, разные вариации брецелей — для любителей этих немецких кренделей. Участники ярмарки не остаются в стороне и от главного тенденции последних лет — на экологичность. Они представляют местных производителей, которые используют свои ресурсы осторожно и осознанно, и не сотрудничают с большими компаниями. Это позволяет им сохранять не только независимость ярмарки, но поддерживать экономику своего региона.
Помимо главной елки города, на территории ярмарки есть «Дерево желаний», установленное благотворительными организациями для помощи детям, страдающим онкологическими заболеваниями. Здесь каждый посетитель может написать пожелание детям, которые прочитают его в рождественскую ночь. За последние несколько лет Больцано и окружающие его горнолыжные курорты по-настоящему преобразились. Теперь здесь есть множество бутик-отелей, созданных локальными архитектурными бюро — из Южного Тироля, Австрии и Баварии. Они становятся своеобразными центрами притяжения не только путешественников со всего мира, но и жителей этих тихих альпийских городов. Здесь можно найти не только сотни километров горнолыжных трасс и сноуборд-парки, но также места для отдыха après-ski, вроде спа-центров и ресторанов, специализирующиеся на современной интерпретации местной кухни, которые уже оценили инспекторы авторитетных гидов, вроде Michelin и Gault&Millau. Настоящим открытием, например, стал ресторан итальянской кухни Luna, расположившийся в гостинице Mondschein.
Источник фотографий: Пресс-материалы
Ваш бонус Скидка дня: –20% на Guess